Геннадий Афанасьевич Устинов.
Стихи даются по памяти родных.
|
| Устинов Игорь Геннадьевич: - Голову на отсечение не дам, но мне помнится, что это он написал. По крайней мере, в интернете я этой песни не нашел. Сижу весь вечер
за столом, |
Перевод "Энеиды"
Котляревского, тут в его авторстве я уверен. Эней был парубок моторный И хлопец хоть куды - казак! На пакость всякую проворный И не последний из гуляк. Когда ж спалили греки Трою Как будто кучу перегною Он в торбу кинул кой-чего, Собрал оставшихся троянцев - Не мытых отроду поганцев, И только видели его. В челны, что наскоро изладил, Битком троянцев напихал И не забавы, шкуры ради По синю морю почесал. И не прошло и две недели Как по латыни загалдели, Привыкли говорить на -ус: Энея звали Энеусом, Уже не паном, а панусом, Свой род и племя - троянус. |
Годы жизни 1939-1991.
Закончил школу-интернат для слепых детей в Малом
Истоке. Поработав на УПП ВОС, поступил в
пединститут города Свердловска на
математический факультет. С 1970 года Геннадий
Афанасьевич снова в стенах родной школы в
качестве преподавателя математики. Ученики
уважают его за то, что на уроках математики
сложный материал становился понятным, благодаря
умению Геннадия Афанасьевича просто и доступно
объяснить его. Ещё нравилось всем в учителе его
неиссякаемое остроумие и лёгкое отношение к
жизненным трудностям.